Priština, 26. septembar 2025.
U jednoj od državnih škola u Njujorku svečano je pokrenut „Prelazni dvojezični program za Albance“, na albanskom i engleskom jeziku, koji će služiti albansko-američkoj deci u Bronksu.
Finansiran od strane Odeljenja za obrazovanje grada Njujorka, ovaj program olakšava uključivanje učenika albanskog porekla koji još ne znaju engleski jezik, kao i onih koji su odrasli u SAD i žele da uče albanski. Nastava u svim predmetima se ofron paralelno na oba jezika – albanskom i engleskom.
Ovaj program, za koji su mnogi govornici istakli da je jedinstven za Albance u svetu, rezultat je višegodišnjeg rada koji su predvodili lider zajednice Mark Đonaj i aktivistkinja, učiteljica i članica Kordinacionog saveta Dijaspore (KKD), Drita Đongecaj.
Škola PS/MS 108 u Bronksu je domaćin ovog programa, koji počinje sa jednom predškolskom klasom i postepeno će se širiti, dodajući po jedno odeljenje za albansku decu u svakom sledećem razredu.
Na ovom istorijskom događaju, održanom ujutru 25. septembra 2025, prisustvovali su predsednik Albanije Bajram Begaj, koji boravi u SAD povodom Generalne skupštine UN, i ministarka spoljnih poslova Kosova Donika Gervala.
Đonaj i Đongecaj su predstavili goste iz domovine direktorki škole, Stephanie Mustafa, kao i visokim predstavnicima školskog sistema Njujorka, uključujući superintendetkinju Cris Vaughan, državnu senatorku Nathaliju Fernandez i člana Skupštine Johna Zaccaro Jr. iz okruga u kojem se škola nalazi.
Pre ceremonije, predsednik Begaj posetio je učionicu u kojoj će učiti mališani albanskog porekla, upoznao se sa njima i njihovom učiteljicom, te im simbolično podelio knjige koje je doneo ambasador Albanije u Vašingtonu, Ervin Bušati.
Na ulazu u svečanu salu gde je održana ceremonija, predsednik Begaj i ministarka Gervala potpisali su, po tradiciji, panoe sa svojim fotografijama uz poruke dobrodošlice.
Sala je bila ukrašena balonima u bojama zastava Albanije i Kosova, kao i drugim nacionalnim simbolima, te zastavama SAD, Albanije i Kosova. Bila je ispunjena decom i roditeljima iz okolnih naselja.
Na početku ceremonije pročitana su imena dece koja ulaze u istoriju kao prvi učenici ovog prelaznog dvojezičnog programa, sa ciljem da se obezbedi da nijedno albansko dete ne bude diskriminisano ili zaostaje zbog nepoznavanja engleskog jezika ili finansijskih nemogućnosti da se školuje privatno. Ovaj program omogućava „postepeni prelaz“ kroz dvojezičnu nastavu, olakšavajući učenicima prelazak na engleski jezik.
U svom govoru, Đonaj je zahvalio svim počasnim gostima, posebno direktorki Mustafa i aktivistkinji Driti Đongecaj za njihov višegodišnji doprinos ostvarenju ovog programa.
„Kada mi je Drita Đongecaj 2013. godine iznela ovu ideju, ja sam joj dao razloge zašto to nije moguće. Nema dovoljno dece, nema interesa, nema finansiranja, i tako dalje. Ali u ovakvim poduhvatima je važno imati ljude koji ne prihvataju reč ‘ne’ i koji istraju dok ne ostvare cilj“, rekao je on.
Đonaj je istakao izuzetnu podršku brojnih prijatelja Albanaca u lokalnoj vlasti, koji su pomogli da se ova ideja pretvori u stvarnost.
Predsednik Begaj je otvaranje dvojezičnog programa ocenio kao „veoma lep i emotivan trenutak“. Istakao je da dajući deci mogućnost da uče albanski jezik, poklanjamo im jezik – dajemo im korene.
Ministarka spoljnih poslova Kosova Donika Gervala, govorila je kao majka koja je odgajala decu u dijaspori, navodeći da je uvek razmišljala šta učiniti da njena deca ne odrastaju samo kao dobri Nemci, već i kao Albanci, iako žive u drugoj zemlji, u drugoj kulturi.
Ona je izrazila divljenje ovom programu koji na lep način kombinuje tradiciju i integraciju u novu domovinu. Obraćajući se deci koja su zbunjeno slušala govore, rekla im je da možda sada ne razumeju značaj ovog trenutka, ali da će jednog dana shvatiti i biti ponosni što su bili deo prve dvojezične klase.
Prijatno iznenađenje bila je poseta demokratske kongresmenke Alexandrije Ocasio-Cortez, koja je pozdravila i čestitala albanskoj zajednici na ovom uspehu.
„I ja sam odrasla u Njujorku kao dete portorikanskih roditelja kojima je španski bio prvi jezik“, rekla je ona. Dodala je da teret učenja jezika ne treba da bude samo na roditeljima, već da država mora pomoći, kao što se dešava u ovom slučaju.
Na kraju, Drita Đongecaj, koja je opisala put koji su prošli da bi stigli do ovog momenta, obećala je da je ovo tek početak.
„Ky veliki korak ima poseban značaj za albansku zajednicu: on ne samo da čuva i jača maternji jezik kod mladih generacija, već i povećava naše kulturno prisustvo i identitet u jednom od najvećih obrazovnih sistema u svetu. Kao inicijatorka ovog projekta, uverena sam da je ovo samo prva tačka jednog dugog puta. Naš cilj je da se ovaj model proširi na škole i naselja širom Njujorka, dajući što većem broju albanske dece mogućnost da uče naš jezik, kulturu i istoriju – paralelno sa akademskim razvojem na engleskom jeziku“, rekla je ona.

Preko 4 miliona beba testirano, neonatalni skrining se širi na Kosovu
„Livade pasuljau“ u Srbiji, sumnjiva lokacija masovne grobnice
Kandić poziva srpske studente da izađu u znak podrške albanskoj pekari u Kruševcu
36 godina od okupacije Radio televizije
Oružje, vojna oprema i municija sakriveni u tri napuštene kuće u Zubinom Potoku
Italijanska ambasada u Prištini: Papirne lične karte neće važiti posle 3. avgusta 2026. godine
Žena i muškarac pronađeni bez znakova života u Prizrenu i Dragašu, sumnja se na samoubistvo
Višenacionalna vežba u Hrvatskoj meta srpskih dezinformacija